Medios de comunicación en tiempos de aislamiento: Sordid Company se enfrenta a la adaptación de la tragedia griega para la versión online y el año en directo
MEDEIA - Tragédia Digital Ao Vivo ”es una adaptación del texto de Eurípides al lenguaje de los tiempos actuales de aislamiento por parte de Sordid Company. En la sala de conferencias virtual, la hechicera Medeia ve su vida dar un vuelco después de ser abandonada por su esposo y desterrada de la ciudad donde vive. Mientras tanto, el coro de mujeres juzga los hechos, los reyes envían y destituyen, y Medea concibe una cruel venganza para castigar a los responsables de las humillaciones y privaciones a las que son sometidos ella y sus hijos.
El montaje, aunque presenta un lenguaje más contemporáneo, mantuvo la esencia poética y la estructura de las tragedias. Están presentes las discusiones planteadas por Eurípides en el original y aún vigentes en la actualidad, como las diferentes formas de machismo, patriarcado y hermandad de mujeres, cooperación entre mujeres, xenofobia, las consecuencias negativas de la codicia por el estatus y el dinero. Todas estas cuestiones cobraron protagonismo intencionadamente tanto en la adaptación del texto como en la puesta en escena. Uno de los principales factores que contribuyó a este efecto es la presencia casi constante de las dos mujeres en el coro que, cuando no comentan verbalmente las acciones, intercambian miradas con el público, los personajes y entre sí.
Durante los ensayos online, los actores y el director, Marcos Suchara, se dieron cuenta de que las pantallas añadían una nueva capa al montaje, intensificando la angustia del aislamiento y la impotencia ya presente en el texto original, de ahí la decisión de debutar virtualmente. La actriz Marcela Gibo, quien firma la dirección musical del espectáculo y compone el coro de mujeres, dice que “después de encajar la tragedia en esta plataforma virtual, no puedo dejar de ver a Medeia como la esposa violada durante la pandemia que pide ayuda con gestos velados a través de videollamadas con amigos. "" Medeia no es solo la esposa con sed de venganza y asesina de sus propios hijos, como se la suele llamar. Es la mujer subyugada, irrespetada, repudiada y reprimida, que hay que ser fuerte y feroz para poder llevar y llevar las riendas de la vida misma, como sigue siendo el caso de muchas mujeres hoy, lamentablemente ”, agrega el director Marcos Suchara.
Nuestra intención es romper la imagen simplificada de mujeres consideradas sórdidas, mostrando lo humano borrado por el machismo ”, dice la actriz y guionista Stephanie Degreas, quien interpreta a Medeia y también firma la traducción y adaptación del texto para este montaje. Explica que mantener la adaptación lo más fiel posible al texto original es una forma de llamar la atención sobre el hecho de que, más de dos mil años después de su redacción, muchas de las cuestiones planteadas en la obra siguen siendo terriblemente contemporáneas.
Plataforma Sympla. Puedes encontrar más información sobre la obra, curiosidades y ponerte en contacto con Sordida Companhia a través de sus redes sociales.
SÓRDIDA COMPANHIA nace del intercambio entre artistas de diferentes orígenes que ven en el teatro una posibilidad de diálogo más allá de lo inmediatamente racional. Como finalidad, no buscan lo bello o lo agradable ya dogmatizado por los grandes medios de comunicación. Más bien, buscan la belleza terrible, latente, ignorada que ocasionalmente se desborda de alguna manera.